2008年11月1日星期六

本人與我

最近常看到一些專欄作者提及自己的時候,都用「本人」而棄用「我」,例如:本人寫詩的時候,本人的同代人、本人不是甚麼甚麼等等。用這些語言的偏偏又是唸中文系,他們自稱科班出身的。為甚麼連「我」與「本人」都分不開呢?我每次看到「本人」,都有距離感,不知作者想說甚麼,也不知他們想和誰說話。難道假設一個說話的對象,真的那麼困難嗎?
忽然想起巴嚇金的《對話的想像》,今天很多人真的缺乏對話的想像力。一個人在沉思中,沒有對象的時候,都不會說話,如果真的有對象坐在前面,會不會更難對話呢?

沒有留言: